比喻增加人的愤怒或使事态更加严重。也说“火上浇油”这个国家情况很槽,火上加油的是它又成了牺牲品
to enrage people and make matters worse; to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation
火上加油造句
(1)我心里正烦着呢,你就别再火上加油了。
(2)他正在气头上,你就别去火上加油了。
(3)有人打架时应该从中劝阻,不应火上加油地喝彩。
(4)他今天情绪不好,你再别说丧气话火上加油了。
(5)他无动于衷使她心中的怨恨火上加油.
(6)特德的取笑如火上加油,使他愈加恼怒.
(7)吉姆现在已经够恼火的了,不要再给他火上加油,不然的话,他会对我们大发脾气的.
(8)他们暗地里火上加油,激励我报复.