古代军中夜间报更所敲击的器物。柝(tuò)。
(一)、即刁斗。古代军中夜间报更用器。一说金为刁斗,柝为木柝。
《文选·颜延之<阳给事诔>》:“金柝夜击,和门昼扃。” 李善 注:“金,谓刁斗也。 衞宏 《汉旧仪》曰:昼漏尽,夜漏起,城门击刁斗,周庐击木柝。” 唐 孙逖 《夜到润州》诗:“城郭传金柝,閭阎闭緑州。” 清 钱谦益 《三良诗·高侍郎平仲》:“金柝不夜击,和门尝昼开。”
金柝(jīntuò)即刁斗,三足一柄,白天用以烧饭,夜晚用以打更。
pan
金柝造句
1、朔气传金柝,寒光照铁衣。
2、万里赴戎机,关山度若飞;朔气传金柝,寒光照铁衣;将军百战死,壮士十年归。
3、《木兰诗》“朔气传金柝zxzidian.com,寒光照铁衣”,呼啸寒风中,寒光映照着冰冷的铠甲形象地描写了边塞军营的恶劣气候。
4、“朔气传金柝,寒光照铁衣”,古老的戍边军人曾在烽火台上艰难地构筑着国家的边关。
5、忠诚的灵魂在歌唱,沸腾的热血正流淌,那是刺破烽火狼烟的利剑出鞘之声;边关的金柝在回荡,冲锋的号角已吹响,那是逐梦强军兴军的壮志凌云之音。