汉语词典

祝不胜诅

祝不胜诅 zhù bù shèng zǔ

词语解释

指祝而得益不能胜过诅而受损。

词语分字解释


  • (zhù)

    基本字义

    zhù(ㄓㄨˋ)

    ⒈  表示对人对事的美好愿望:祝福。祝寿。祝捷。祝辞。馨香祷祝。

    ⒉  古代指男巫。

    ⒊  在神庙里管香火的人:祝融。庙祝。

    ⒋  断:祝发()(断发,后指僧尼削发出家)。

    ⒌  姓。

    ⒍  古同“注”,敷涂。

    汉英互译

    express good wishes、wish

    造字法

    会意:像人跪着向神祈祷

    English

    pray for happiness or blessings


  • (bù fǒu)

    基本字义

    bù(ㄅㄨˋ)

    ⒈  副词。

    ⒉  用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。

    ⒊  单用,做否定性的回答:不,我不知道。

    ⒋  用在句末表疑问:他现在身体好不?

    其他字义

    fǒu(ㄈㄡˇ)

    ⒈  古同“否”,不如此,不然。

    汉英互译

    no、not

    相关字词

    没有

    造字法

    象形

    English

    no, not; un-; negative prefix


  • (shèng)

    基本字义

    胜(勝)shèng(ㄕㄥˋ)

    ⒈  在斗争或竞赛中打败对方或事业达到预定目的:胜利。得胜。胜券(指胜利的把握)。胜负。无往不胜。

    ⒉  超过,占优势:胜似。优胜。以少胜多。

    ⒊  优美的:胜地。胜景。胜境。胜迹。胜状(胜景)。

    ⒋  古代妇女的饰物:花胜。彩胜。

    ⒌  能承担,能承受(旧读shēng ):胜任。不胜其烦。

    ⒍  尽(旧读shēng ):不胜感激。

    汉英互译

    can bear、success、superb、surpass、victory、wonderful

    相关字词

    负、败

    造字法

    形声:从月、生声

    English

    victory; excel, be better than


  • (zǔ)

    基本字义

    诅(詛)zǔ(ㄗㄨˇ)

    ⒈  求神加祸于别人,现泛指咒骂:“百姓之咎怨诽谤,诅君于上帝者多矣”。诅咒。诅骂。

    ⒉  盟誓:“诅无畜群公子”。

    造字法

    形声:从讠、且声

    English

    curse; swear, pledge


相关词语