莫道长松浪得名,能教覆额两眉青。
译文:篱笆中家犬在对人狂吠,诗人走出屋倚着柴扉等候着刘蓝田的到来。
注释:刘蓝田:指蓝田县令,姓刘,其生平未详。篱:即篱笆,用竹子或树枝等编成的遮拦物。荆扉:即柴门。荆:一作“柴”。
便将径寸同千尺,知有奇功似茯苓。
译文:年末了村里的农夫们却还要奔赴城里交纳田租,奔波劳碌到深夜时分方才归来。
注释:晏:晚,尽。输:缴纳。井税:田税。
凭君说与埋轮使,速寄长松作解嘲。
译文:仅剩下那晚收的庄稼留给自家食用,交纳剩余的残缺布料就是新的衣裳了。
注释:晚田:指秋季作物。余布:缴纳后剩余的布。
(送张天觉诗有埋轮及河东悭之语。
译文:岂敢不管公家之事,只是想烦请眼前的好友辩辩个中是非。
注释:讵肯:岂肯。
)无复青粘和漆叶,枉将钟乳敌仙茅。
译文:参考资料: