针头如麦芒,气出如车轴。
译文:大自然和人类社会不断的运动发展,新事物,新思想层出不穷。
间关络脉中,性命寄毛粟。
译文:即使能预支五百年的新意作,到了一千年又觉得陈旧了。
而况清净眼,内景含天烛。
译文:李白和杜甫的篇曾经被成千上万的人传颂,但读起来感觉已经没有什么新意了。
注释:李杜:指李白、杜甫。
琉璃贮沆瀣,轻脆不任触。
译文:国家代代都有很多有才情的人,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年。
注释:江山代有才人出:国家代代都有很多有才情的人。风骚:指《诗经》中的“国风”和屈原的《离骚》。后来把关于诗文写作的诗叫做“风骚”。这里指在文学上有成就的“才人”的崇高地位和深远影响。
而子于其间,来往施锋镞。
译文:纷纷的艺苑里各种说法鱼龙混杂,良莠不齐,对错互见,深浅不一,对同一问题的看法有时也五花八门。这时需要的是独具慧眼,有自己的视角和观点。
注释:只眼:独到的见解,眼力出众。艺苑:艺坛,艺术领域。雌黄:即鸡冠石,黄赤色,可作颜料。古人写字用黄纸,写错了用雌黄涂掉再写。后用信口雌黄喻随口乱说。
笑谈纷自若,观者颈为缩。
译文:如果自己见识低下,就像矮人看戏似的,自己什么也没看见,对戏的好坏心中没有定数,只是随声附和罢了。
运针如运斤,去翳如拆屋。
常疑子善幻,他技杂符祝。
子言吾有道,此理君未瞩。
形骸一尘垢,贵贱两草木。
世人方重外,妄见瓦与玉。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
而我初不知,刺眼如刺肉。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
君看目与翳,是翳要非目。
目翳苟二物,易分如麦菽。
宁闻老农夫,去草更伤谷。
鼻端有余地,肝胆分楚蜀。
吾于五轮间,荡荡见空曲。
如行九轨道,并驱无击毂。
空花谁开落,明月自朏朒。
请问乐全堂,忘言老尊宿。
(彦若,乐全先生门下医也。
)