西溪先生刘夫子,个是国士天下士。
译文:教人悲伤啊秋天的气氛!
家庭孝友眷里风,义气高寒秋後水。
译文:大地萧瑟啊草木衰黄凋零。
注释:摇落:动摇脱落。
艮斋荐书叫九关,重华表闾上半天。
译文:凄凉啊好像要出远门,登山临水送别伤情。
注释:憭栗:凄凉。
人冤有德却无位,天报芝兰满阶砌。
译文:空旷啊天宇高秋气爽,寂寥啊积潦退秋水清。
注释:泬寥:空旷寥廓。寂漻:即“寂寥“。潦:积水。
诸孙个个九凤雏,此郎轩轩千里驹。
译文:凄凉叹息啊微寒袭人,怆怳懭悢兮,去故而就新。悲怆啊去新地离乡背井,
注释:憯凄:同“惨凄“。欷:叹息。中:袭。
槐花再登乡老书,桃花一跳化龙鱼。
译文:坎坷啊贫士失官心中不平。
注释:怆怳:失意的样子。懭悢:也是失意的样子。
堂上双亲黑头在,日唤子孙倚门待。
译文:孤独啊流落在外没朋友,
注释:坎廪:坎坷不平。廪,同“壈(lan懒)“。
绿衣归上千岁觞,还我西溪读书债。
译文:惆怅啊形影相依自我怜悯。
注释:廓落:空虚寂寞的样子。羁旅:滞留外乡。友生:友人。