呈严黎二师并寄韩季萧

呈严黎二师并寄韩季萧朗读

名者世公器,丈也宁取虚。

译文:可爱哟,这是谁家的女子?顺着溪流濯洗她那白皙的小脚。

注释:东阳溪,即东阳江(今金华江),流经今浙江东阳、金华一带。可怜:可爱。洒:通“洗”。

我闻曾严黎,盖自入学初。

译文:溪中美人就像那云中的明月,远隔千里可望而不可得。

注释:迢迢:高远。

每繙东莱集,出门思税车。

译文:参考资料:

一见良不易,寒暑三十余。

译文:1、李运富编注.谢灵运集:岳麓书社,1999年08月:115

前年太和官,遣书叩曾庐。

得报副以诗,妙处真起予。

更有严黎在,因曾庶几欤。

骤闻鄂渚殁,经年为欷嘘。

严黎固老矣,我亦雪满梳。

奈何苦逼仄,决焉不踌躇。

严师虽龙钟,眸子炯炯如。

纵云昏忘集,解记韩吕徐。

黎君更强健,白发尽扫除。

岂非仙人家,服食信有诸。

我诗燕石尔,报以琼与琚。

便当与曾作,编联世行于。

季萧陵阳孙,与严并门居。

弃捐举子业,尽读先世书。

时从二老游,不曳王门裾。

我言无可采,殷勤乃来渠。

二老已知名,保此良不疎。

惟我与尔者,勉哉凉入墟。

()