高田土可筛,下田不受犁。遗蝗忧插啄,况乃麦未齐。
译文:绵绵多日的梅雨过去,夏天渐渐来临。柳树上蝉鸣声阵阵,窗外小榭处,廊下池塘被微风带起涟漪,鱼儿在水下嬉戏,惹得那新荷摇动。
注释:霁:指雨停止。
赤子天自怜,沟壑忍见挤。雨逐新岁来,停云忽凄凄。
译文:支起薄薄沙帐,轻摇羽扇,躺在竹席上只觉凉爽舒畅。此时的情绪像此时的天空一样晴朗明媚,就像天上没事可做的小神仙一样悠闲快活。
注释:纱厨:纱帐。室内张施用以隔层或避蚊。簟:指蕲竹所制竹席,凉席。
莫辞三日霖,为作一尺泥。汪汪既没膝,滟滟仍拍堤。
译文:参考资料:
渐看蓑笠出,笑语喧畛畦。我欲与寓目,父老同攀跻。
译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
此身群万生,扰扰舞瓮鸡。曾亦无几求,脱粟配羹藜。
永言故陇耕,老眼路凄迷。好收敛版手,锄耰归自携。