从来守令与斯民,都是同胞一样亲。
译文:傍晚的夕阳斜照着华丽的宫殿,岁月使宫廷更加美丽。
注释:芳殿:华丽的宫殿。下文绮宫亦同。丽:使动用法,使······美丽。
岂有脂膏供尔禄,不思痛痒切吾身。
译文:年终岁寒,冬雪消融,暖洋洋的宫闱里似乎吹进了和煦的春风。
此邦祗似唐时古,我辈当如汉吏循。
译文:巨大红烛点燃了,远远看上去,像一簇簇花团。
注释:馥:香气。盘花:此指供品。
今夕湘春一卮酒,直烦散作十分春。
译文:君臣欢宴饮酒,喜度良宵,迎新年,辞旧岁,通宵歌舞。