萧参政挽诗二首

萧参政挽诗二首朗读

东府才登用,南园即退藏。

译文:几阵齐飞的旅伴,全部回到了塞上,只有你这孤雁,不知独自飞向何方。

注释:之:往。

不欺身自正,无欲气能刚。

译文:暮雨中,你悲凄地呼唤丢失的伙伴,你想栖息,却又迟疑畏惧不下寒塘。

注释:失:失群。

士共悲梁坏,朝应惜鉴亡。

译文:渚上低暗,你孤独地穿越过了云层,只有关山的冷月,伴随你孤苦凄凉。

注释:渚:水中的小洲。

臧孙宜有后,世出甲科郎。

译文:虽然你未必会遭暗算,把生命葬丧,只是失群孤飞,毕竟叫人疑惧恐慌。

注释:缯缴:指矰缴。猎取飞鸟的工具。缴,即在短箭上的丝绳。

()