荅寄用晦王孙 其二

荅寄用晦王孙 其二朗读

豫章城上有高楼,楼下长江二水流。君更红颜雄制作,谁同清夜美遨游。

译文:一天,猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠问它:“你将要到哪儿去?”

注释:鸠:斑鸠、雉鸠等的统称,形似鸽子。子将安之:您打算到哪里(安家)。子:古代对对方的尊称,表示“您”。将:打算、准备。安:哪里。之,到。安之,即“之安”,去哪儿。

阳春若许千人和,明月何须万里投。不信秪今求自试,词场可但少应刘。

译文:猫头鹰说:“我将要向东迁移。”

注释:枭:又称鸺鹠(xiūliú),一种凶猛的鸟,猫头鹰。东徙:向东边搬迁。徙,搬迁。

()