绿樽清话倚残灯,把卷题诗取次增。海味分甘尝远客,春茶旋煮出高僧。
译文:见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。
注释:东风无力百花残:这里指百花凋谢的暮春时节。东风,春风。残,凋零。
风吹湖面秋千顷,月落山腰雪几层。信宿分襟情不尽,梵宫高处拟重登。
译文:春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。
注释:丝方尽:丝,与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。蜡炬:蜡烛。泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。