江南气候足妍和,燕地风沙本自多。惟有梅花解人意,乡关客舍共芬华。
译文:小乌鸦的鸣叫聒耳,待乳鸦声散去时,只有玉色屏风空虚寂寞地立着。突然间起风了,秋风习习,吨觉枕边清新凉爽,就像有人在床边用绢扇在扇一样。
注释:乳鸦:幼小的乌鸦。
当年花里故人别,今日花前为谁折。玉椀银缸赏已新,毡毹锦帐香未歇。
译文:睡梦中朦朦胧胧地听见外面秋风萧萧,可是醒来去找,却什么也找不到,只见落满台阶的梧桐叶,沐浴在朗朗的月光中。
注释:秋声:秋天西风吹得树木萧瑟作响的声音。满阶梧叶:据说在立秋的时节,梧桐的叶子最先凋落。
醉把瑶华揽子裾,莫教羌笛怨离居。上苑花枝犹若此,故园春色定何如。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
梅花歌与崔子玉诸公饮花下作,明代区大相
江南气候足妍和,燕地风沙本自多。惟有梅花解人意,乡关客舍共芬华。
当年花里故人别,今日花前为谁折。玉椀银缸赏已新,毡毹锦帐香未歇。
醉把瑶华揽子裾,莫教羌笛怨离居。上苑花枝犹若此,故园春色定何如。