慈林讲师顶相

慈林讲师顶相朗读

气宇兮春温,风标兮凛然。

译文:春风轻柔,小桃上指枝头,脱却厚重冬装,换上新春的罗衣。每年最开心的事情就是:华美的灯相互竞美的地方,人月两团圆。

注释:小桃:上元前后开花的一种桃树。罗衣:用丝织品制的春杉。华灯:彩饰华美的灯。人月圆时:指人间的团聚和月亮圆满的时候。

律虎出林兮,裂破开遮持犯。

译文:御街上箫鼓沸腾,漫长的夜晚寒气四处弥漫,与所爱恋的美人重逢,手携手漫游。夜色将尽,游人渐散,欢声笑语流溢的千门万户,笑声在帘幕后。

注释:禁街:即御街。禁:古时称皇帝居住的地方。夜永:夜长。纤手:女人纤细的手。更阑:夜深。帏:帷幕。

经龙搅海兮探穷顿渐偏圆。句法清新兮,

译文:参考资料:

吟彻山庄梅竹。胸襟妙蕴兮,

译文:1、萧希凤注.《宋词三百首简注》:对外经济贸易大学出版社,2013:27页

包罗丘壑风烟。友缙绅兮,

非权门炙手。荷佛法兮,

思重负赪肩。煨芋香兮,

无心收涕。卧云深兮,

岂意朝天。邈真容兮,

明镜绘像。付箕裘兮,

神珠藏渊。夫是之谓慈林克家之子,

真鸾胶而续弦者也。

()