一舍终朝得自容,强如平昔慰涂穷。
译文:我独自一人来到这江边的高楼,我思绪纷然好像有满腹的忧愁。我看见月光就像是水一般流淌,流淌的水又像是天空茫茫悠悠。
注释:江楼:江边的小楼。感旧:感念旧友旧事。思渺然:思绪怅惘。渺然:悠远的样子。
炉心搜火分香烬,砚首融冰护笔锋。
译文:我还记得我们曾经一同来望月,而如今同来的你们又在哪勾留?要知道这江楼水光相接的风景,和去年所见一样幽美一样轻柔。
注释:依稀:仿佛;好像。
愁极偶逢醽醁酒,梦回犹待景阳锺。
译文:参考资料:
庙堂未肯驱胡骑,四海九州思会同。
译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:403.