过昆山怀顾宁人先生

过昆山怀顾宁人先生朗读

一代高才孰比伦,不歆庑祀亦千春。两朝革命怀孤愤,四海论交总逸民。

译文:洛阳有一位女子住在我家对门,正当十五六的芳年容颜非常美丽。

注释:才可:恰好。容颜:一作“颜容”。十五余:十五六岁。梁简文帝《怨歌行》:“十五颇有余。”

塞上风云惊王气,关中田宅爱秦人。儒林文苑兼专席,休认名贤是隐沦。

译文:她的丈夫骑一匹青白相间的骏马,马具镶嵌着珍贵的美玉。她的婢女捧上黄金的盘子,里面盛着烹制精细的鲤鱼。

注释:良人:古代妻对夫的尊称。玉勒:玉饰的马衔。骢马:青白色的马。脍鲤鱼:切细的鲤鱼肉。脍:把鱼、肉切成薄片。

()