梁芷林方伯仿禹鸿胪卜居图

梁芷林方伯仿禹鸿胪卜居图朗读

江南烟雨春波绿,琅玕万个鸣寒玉。水边篱落三两家,幽居往往成空谷。

译文:今天晚上劝您务必要喝个一醉方休,酒桌前千万不要谈论明天的事情。就珍重现在热情的主人的心意吧,因为主人的酒杯是深的,主人的情谊也是深的。

注释:尊前:酒席前。尊:同“樽”,古代盛酒器具。《淮南子》:“圣人之道,犹中衢而设樽耶,过者斟酌,各得其宜。”

那识此身落画图,喜公宦迹来三吴。斯文雄奇扶大雅,余韵潇洒摹鸿胪。

译文:我忧愁的是像今晚这般欢饮的春夜太短暂了,我不再推辞说您又将我的酒杯斟得太满。既然有酒可喝再怎么样也得打起精神来,人生能有多长呢?

注释:“须愁”句:应愁时光短促。漏:刻漏,指代时间。莫诉:不要推辞。呵呵:笑声。这里是指“得过且过”,勉强作乐。

韩苏当年富述作,摅怀各有归田约。纵教勋业炳丹青,肯以簪裾凭束缚。

译文:参考资料:

溯昔曾陪豹尾班,征鞍共跨恣盘桓。天风吹公上绝顶,忆我诗句渺云端。

译文:1、叶嘉莹.唐宋词十七讲.北京:北京大学出版社,2007年1月版.2、《唐宋词十七讲》

披图恍惬渔樵趣,即今容我溪山住。凌烟画就卸朝衫,武彝九曲深林处。

()