题张瘦铜同年梅花册

题张瘦铜同年梅花册朗读

去年梅花开,篮舆过西碛。今年梅花开,人在长安陌。

译文:逼人的寒气耿耿的星光,漏声丁丁角声悠悠夜正长。

注释:耿耿:明亮的样子。漏:见黄景仁七绝《癸巳除夕偶成》注。丁丁:滴漏声。画角残:军中画角声音凄惨。

江南江北阻幽期,安得一枝寄远驿。瘦铜示我青厓图,使我逸兴飞五湖。

译文:他乡为客愁多泪已流尽,醉眼朦胧只见窗外月光。

注释:客泪句:意为自己老泪纵横,随着无边无际的寒夜和悲苦已经流尽了。醉中看:看见月亮朦朦胧胧,如同醉后看月。

空濛香气满丘壑,此花此笔燕山无。人生何为滞京洛,故园风景殊不恶。

译文:绕树乌鸦风霜凄苦无栖处,横空哀雁关塞艰难向何方。

注释:栖乌绕树:意为自己有家难回。哀雁:以哀雁比喻人民流离失所。

嫩寒天气疏雪晴,小桥修竹清溪鹤。独来花下撚须吟,飞飞玉蝶穿云深。

译文:遥想故园亲人今夜之梦,定然是随风来到我身旁。

注释:故园今夜梦:指故乡妻子的梦境。长安:代指当时京城北京。此二句系运用杜甫《月夜》纯从对面写去的手法。

春风得意不可状,若有仙人招我空山岑。题君图卷与君约,有诗有酒须商榷。

译文:参考资料:

铜坑铜井他日游,两人索笑梅花角。

译文:1、邓楚栋,邓亚文编注.五朝千家诗下明清千家诗【M】.北京:中国广播电视出版社,2008.01.第137页

()