十二琼楼境宛然,杏花亲折玉台前。愁痕祇觉双眉重,春气偏增两颊妍。
译文:看着花儿像你一样,柳枝像你一样;花儿柳枝已青的春天,人却要别离,低下头不禁流下两行清泪。
注释:花柳:花和柳。
别不多时看越好,俏无人处见犹怜。东风一觉流莺梦,又报红窗柳脱绵。
译文:长江的东边,还有那长江的西边,两岸的鸳鸯在东西两处飞舞着,(我们)什么时候才能再次相逢呢?
注释:鸳鸯:本鸟名,此比喻恩爱夫妻。几时:什么时候。