东野鳏夫未识公,寄声直入茅庐中。茅庐四面生春风,草头添绿花添红。
译文: 钟山的英魂,草堂的神灵,如烟云似地奔驰于驿路上,把这篇移文镌刻在山崖。
注释: 英、灵:神灵。草堂:周颙在钟山所建隐舍。驿路:通驿车的大路。勒:刻。
东野鳏夫最好吟,感公高义藏于心。为公制作平戎曲,弹向蔡家焦尾琴。
译文: 有些隐士,自以为有耿介超俗的标格,萧洒出尘的理想;品德纯洁,象白雪一样;人格高尚,与青云比并。我只是知道有这样的人。
注释: 耿介:光明正直。拔俗:超越流俗之上。标:风度、格调。萧洒:脱落无拘束的样子。出尘:超出世俗之外。度:比量。方:比。干:犯,凌驾。