池上新晴偶独过,芙蓉寂寞照寒波。
译文:草堂的南北涨满了春水,只见鸥群日日结队飞来。
注释:舍:指家。但见:只见。此句意为平时交游很少,只有鸥鸟不嫌弃能与之相亲。
相看莫厌秋情薄,若在春风怨更多。
译文:老夫不曾为客扫过花径,今天才为您扫,这柴门不曾为客开过,今天为您打开。
注释:蓬门:用蓬草编成的门户,以示房子的简陋。