戴子含芳姿,婉彼幽兰质。采在水一方,晤言结同室。
译文:我所思念的美人在泰山。
习习惠风扬,美誉云端溢。荣华岂不好,而乃耽著述。
译文:想追随(我)所思念的人,但泰山支脉艰险(阻止我不得亲近美人)。侧身向东望眼泪沾湿了我的衣襟。
注释:梁父:泰山下小山名。翰:衣襟。
伸纸弄柔翰,冥心如有失。古道当告谁,徬徨求侣匹。
译文:美人送给我金错刀,(我)以什么来报答呢?(我有)琼英美玉。
注释:金错刀:王莽铸币“一刀平五千”,因“一刀”两字用错金工艺,故称之为“金错刀”。英:“瑛”的借字,瑛是美石似玉者。琼瑶:两种美玉。
去去东流水,杳杳西倾日。努力振斯文,贻彼后死得。
译文:但是道路悠远使我徘徊不安。为何(我)总是不能绝念,总是心意烦乱呢?
注释:倚:通“猗”,语助词,无意义。