扶风石桥北。
译文:黄莺往来杨柳低垂,春风中送友使人伤感。
注释:黄鸟:黄莺。
函谷故关前。
译文:你将到千里之外我自然产生别怨,论交情我们已有十年。
注释:论交:论说交谊。
此中一分手。
译文:汶水云开孤帆远去,梁山路道曲折匹马迟缓。
注释:汶水:今名大汶水或大汶河,源出山东莱芜县北,古汶水流经东平县南,至梁山县东南入济水。梁山:在今山东梁山县南,周约十公里。迟:缓慢。
相逢知几年。
译文:此地本可乘兴游赏,难留你使我更觉凄惨。
注释:乘兴:乘着兴致。益:越发,更加。凄其:寒冷的样子。这里指情绪凄伤。
黄鹄一反顾。
译文:参考资料:
徘徊应怆然。
译文:1、张学文.唐代送别诗名篇译赏:重庆出版社,1988年11月第1版:79-80
自知悲不已。
译文:2、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984年11月第1版:76
徒劳减瑟弦。