和河南裴尹侍郎宿斋天平寺诣九龙祠祈雨二十韵

和河南裴尹侍郎宿斋天平寺诣九龙祠祈雨二十韵朗读

有事九龙庙,洁斋梵王祠。玉箫何时绝,碧树空凉飔.

译文:江上早寒,仲秋时节就已经霜结雪降。

注释:后渚(zhǔ):地名,在建业(今南京)城外江上。始:初。

吏散埃壒息,月高庭宇宜。重城肃穆闭,涧水潺湲时。

译文:我要从军远征,却又缺衣少粮,严冬已渐渐逼近,却不得不与家人分别,挥滑北上。

注释:方:将。

人稀夜复闲,虑静境亦随。缅怀断鳌足,凝想乘鸾姿。

译文:离乡背井,心情落寞凄怆,乘船从后渚出发,驶向远方。

注释:背:离开。

朱明盛农节,膏泽方愆期。瞻言五灵瑞,能救百谷萎。

译文:征尘飞扬,弥漫了前方的高地,浪潮高高地卷起,遮住了长长的树影,一片水花茫茫。

注释:凉埃:尘埃。皋:水边的高地。飞潮:飞卷的浪潮,可能是比喻飞扬的尘土。修樾:高树交成的树荫凉。

咿喔晨鸡鸣,阑干斗柄垂。修容谒神像,注意陈正词。

译文:孤独的太阳,在空中缓缓地移动,漫漫江雾,时而在前面飘聚,时而又消失空中。

注释:孤光:指日光。空烟:江面上空的雾气。

惊飙起泓泉,若调雷雨师。黑烟耸鳞甲,洒液如棼丝。

译文:眺望前方的山峰,倍觉路途的遥远,回顾身后的阴云,更添离别的优伤。

注释:结:聚集。

丰隆震天衢,列缺挥火旗。炎空忽凄紧,高溜悬绠縻。

译文:美好的志向,就在这终年的奔走劳顿中消失,青春的容颜,因惊叹于季节的变化而变得惨淡无光。

注释:华志:美好的志愿。分:分散,消失。韶颜:美好的容颜。节:节序。

生物已滂沛,湿云稍离披。丹霞启南陆,白水含东菑。

译文:每念及此,总要引起先尽的叹息,只好推开瑶琴,不让那揪心的琴声再响。

注释:三起叹:反复叹息。三,言其多。君:黄节说是作者自指。

熙熙飞走适,蔼蔼草树滋。浮光动宫观,远思盈川坻。

译文:参考资料:

吴公敏于政,谢守工为诗。商山有病客,言贺舒庞眉。

译文:1、吴小如等.汉魏六朝诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1992年9月:781-784

()