卢十九子蒙吟卢七员外洛川怀古六韵,命余和

卢十九子蒙吟卢七员外洛川怀古六韵,命余和朗读

闻道卢明府,闲行咏洛神。浪圆疑靥笑,波斗忆眉颦。

译文:登上山中采蘼芜,下山偶遇前时夫。

注释:蘼芜:一种香草,叶子风干可以做香料。古人相信蘼芜可使妇人多子。

蹀躞桥头马,空濛水上尘。草芽犹犯雪,冰岸欲消春。

译文:故人长跪问故夫:“你的新妻怎么样?”

寓目终无限,通辞未有因。子蒙将此曲,吟似独眠人。

译文:夫说:“新妻虽不错,却比不上你的好。

注释:姝:好。不仅指容貌。当“新人从门入”的时候,故人是丈夫憎厌的对象,但新人入门之后,丈夫久而生厌,转又觉得故人比新人好了。这里把男子喜新厌旧的心理写得更深一层。

()