疏篁抽笋柳垂阴,旧是休公种境吟。入贡文儒来请益,
译文:春风乍起,吹皱了一池碧水。(我)闲来无事,在花间小径里逗引池中的鸳鸯,随手折下杏花蕊把它轻轻揉碎。
注释:乍:忽然。闲引:无聊地逗引着玩。挼:揉搓。
出官卿相驻过寻。右军书画神传髓,康乐文章梦授心。
译文:独自倚靠在池边的栏杆上观看斗鸭,头上的碧玉簪斜垂下来。(我)整日思念心上人,但心上人始终不见回来,(正在愁闷时),忽然听到喜鹊的叫声。
注释:斗鸭:以鸭相斗为欢乐。斗鸭阑和斗鸡台,都是官僚显贵取乐的场所。独:一作“遍”碧玉搔头:一种碧玉做的簪子。
销得青城千嶂下,白莲标塔帝恩深。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。