渚宫谢杨秀才自嵩山相访

渚宫谢杨秀才自嵩山相访朗读

嵩峰有客远相寻,尘满麻衣袖苦吟。花尽草长方闭户,

译文:清晨里扬鞭打马欢欢喜喜回家,昨晚沉沉的醉意还没有全消。夜里下过小雨,现在已经放晴,燕子双双在微风中轻飘。

注释:一鞭:形容扬鞭催马。困流霞:沉醉于酒中,流霞:美酒霁:晴。

道孤身老正伤心。红堆落日云千仞,碧撼凉风竹一林。

译文:山不尽,水无边,回头眺望来路真是漫长遥远。眼看就要与家人团圆,往日那些送春的惆怅滋味,怀念远方亲人的愁苦情怀,如今都交给飞扬的柳絮一起飞。

注释:望中赊:回望来路遥远漫长。赊,遥远。分付:交与。

惆怅雅声消歇去,喜君聊此暂披襟。

译文:参考资料:

()