老大无机如汉阴,白鸟不去相知深。
译文:汴水依旧如隋时的样子,年年东流。秋日的短亭传来一首《水调》的歌声。明月仿佛也是旧时的,静静地照耀着扬州城。
注释:无恙:安好。汴水:古河名,隋炀帝巡幸江都即由此道。今水已湮废,仅泗县尚有汴水断渠。水调:曲调名,传为隋场帝时,开汴渠成,遂作此。
往事刻舟求坠剑,怀人挥泪著亡簪。
译文:想隋朝的时候这里曾是何等繁华侈靡,如今河岸杨柳像人一般清瘦多愁,隋代葬埋宫女的墓地还是靠近了歌舞之楼。
注释:曾是句:长堤,指隋堤。玉钩斜:隋代葬埋宫女的墓地。近:靠近。迷楼:楼名。故址在今扬州西北。
城南鼓罢吹画筒,城北归帆落晚风。
译文:参考资料:
人烟犬吠西山麓,鬼火狐鸣春竹丛。
译文:1、徐燕婷 朱慧国.纳兰词评注:上海三联书店,2014-1:56-57