烛龙烛龙,女居阴山之阴,大漠之野。
译文:潮廷滥施厚赏收买诸将,中原的财富几乎搜利光。
注释:东征:指讨伐叛将李同捷的战争。日调:每天征调。万黄金:形容征调财物之多。几竭中原:几乎竭尽中原的财富。中原,指黄河中下游地区,包括河南的大部分地区、山东的西部和河北、山西的南部。买斗心:指用犒赏来收买、换取将士们的斗志。
视为昼,瞑为夜。
译文:诸离亮斩马谡军令不见,谎报杀死孙歆以邀厚赏。
注释:马谡:三国时蜀国将领。孙歆:三国时吴国都督。
吸为冬,嘘为夏。
译文:只要是贤臣在朝来执政,怎能让藩镇割据逞凶狂。
注释:鸑鷟阁:比喻贤人在朝执政。鸑鷟,凤凰的别名,这里借喻贤臣。阿阁,四面有栋梁和曲檐的楼阁,这里借指朝廷。岂假:怎能容让。鸱鸮:猫头鹰,古人认为它是不祥之鸟,这里喻指叛乱者。泮林:泮宫旁的树林。西周诸侯国设立的高等学府叫泮宫。
蛇身人面发如赭,衔珠吐光照天下。
译文:沧州景州地区战云密布,枯骨已成堆肃杀又荒凉。
注释:前朝:指汉朝。玄菟郡:汉代设置的郡,属幽州。郡治在今辽宁省沈阳市附近。这里借指李同捷据以叛乱的沧州、景州地区,骸:尸骨。莽:密生的草,这里形容尸骨成堆,密如草丛。阵云:战云,杀气。
天地宽,日月小,乌兔盘旋行不了。
译文:参考资料:
穷阴极漠无昏晓,女代天光补天眇。
译文:1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典:吉林大学出版社,2009:135-136
女乃不知日被黑子遮,月为妖蟆食,五纬无精光,万象尽
译文:2、尚作恩等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:99-102
夺色,下民媕菼皆昏惑。
烛龙烛龙代天职,胡不张尔鬛,奋尔翼,磨牙砺爪起图南
,遍吐神光照南极。
补缺兔,无损伤。
正畸乌,不倾昪。
妖蟆黑子纷诛殛,重光重轮开万国。
胡为藏头缩尾穷阴北,坐视乾坤黯然黑?乾坤若崩摧,吾
恐女龙有神无处匿。
烛龙行,元代张宪
烛龙烛龙,女居阴山之阴,大漠之野。
视为昼,瞑为夜。
吸为冬,嘘为夏。
蛇身人面发如赭,衔珠吐光照天下。
天地宽,日月小,乌兔盘旋行不了。
穷阴极漠无昏晓,女代天光补天眇。
女乃不知日被黑子遮,月为妖蟆食,五纬无精光,万象尽
夺色,下民媕菼皆昏惑。
烛龙烛龙代天职,胡不张尔鬛,奋尔翼,磨牙砺爪起图南
,遍吐神光照南极。
补缺兔,无损伤。
正畸乌,不倾昪。
妖蟆黑子纷诛殛,重光重轮开万国。
胡为藏头缩尾穷阴北,坐视乾坤黯然黑?乾坤若崩摧,吾
恐女龙有神无处匿。