余于汪推官别墅睹壁间蜀道山水欲赋未能一夕忽梦如所见而有作觉记门字韵一联就枕上续之

余于汪推官别墅睹壁间蜀道山水欲赋未能一夕忽梦如所见而有作觉记门字韵一联就枕上续之朗读

满壁蚕丛墨未昏,牵情一夜役吟魂。舟掀波浪经巫峡,袖扑云烟度剑门。

译文:江中流水一刻不停歇地冲刷着沙砾,前面的波浪尚未退去后面的波浪已经生成。

九折乍惊身出险,三声犹似耳闻猿。无端一事留遗恨,欠觅浣花溪上村。

译文:使人忽然回忆起昔日漫步潇湘洲头的往事,不禁和着迎神曲调唱了几声。

注释:潇湘:潇水和湘水在今湖南省零陵县北会合。此借潇湘泛指湖南一带。刘禹锡曾谪居朗州十年,此云“忽忆”,可知此诗作于其后。迎神:迎神曲,湖南一带民间祀神歌曲。

()