沙场千里平如席,中有黄沙围古碛。一自承平二十年,汉家不种边城田。
译文:清明节夜晚时,清风习习,月夜朦胧,用碧玉做成的栏杆和用红色的砖砌成的墙是刺史的府宅。
注释:清明夜:清明节的夜晚。清明,二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。砌:台阶。
田荒地虚烟火歇,荒冢麒麟望秋月。今年五月汉兵来,气吞瀚海声如雷。
译文:独自步行在回旋的走廊中唱歌,远远的听到弦声,默默的欣赏花。
注释:独:独自。回廊:回旋的走廊。遥:遥远,远远。看花:赏花。
声如雷,敌可却,壮士齐歌白翎雀。白翎雀,四海平,玉门无垒黄河清,男耕女织休甲兵。
译文:参考资料:
沙场曲,明代唐之淳
沙场千里平如席,中有黄沙围古碛。一自承平二十年,汉家不种边城田。
田荒地虚烟火歇,荒冢麒麟望秋月。今年五月汉兵来,气吞瀚海声如雷。
声如雷,敌可却,壮士齐歌白翎雀。白翎雀,四海平,玉门无垒黄河清,男耕女织休甲兵。