晴霞分瞑色,馀彩曳千桅。清波濯明沙,皓月正徘徊。
译文:排列在青青杨柳的路上,正在送别远去的亲人。
注释:杨柳陌:路旁栽杨柳的道路。多用指分别之处。陌:田间小路。
风轻帆力倦,篙从绿水开。月光随篙碎,零乱雪山梅。
译文:是爱子宦游要去燕赵,高堂上还有他年迈的双亲。
注释:燕赵:燕赵都是古国名,地点都在河北。这里泛指河北诸郡。高堂:用高堂指父母居处,或代称父母。
忘却子猷棹,山阴访戴来。
译文:不离家无法把双亲奉养,离家去又新忧殷殷。
注释:不行:不行进;不前进。