宿吴匡山破寺

宿吴匡山破寺朗读

双峰百战后,真界满尘埃。蔓草缘空壁,悲风起故台。

译文:我好像那荒野里孤生的野竹,希望能在大山谷里找到依靠的伴侣。

野花寒更发,山月暝还来。何事池中水,东流独不回。

译文:你我相亲新婚时你远赴他乡,犹如兔丝附女萝我仍孤独而无依靠。

注释:冉冉:柔弱下垂貌。孤生竹:犹言野生竹。孤,独。泰山:即“太山”,犹言“大山”“高山”。阿:山坳。

()