秋中野望寄舍弟绶兼令呈上西川尚书舅

秋中野望寄舍弟绶兼令呈上西川尚书舅朗读

忧来思远望,高处殊非惬。夜露湿苍山,秋陂满黄叶。

译文:原先的约会之期,成不了现实。昨夜,他爽约了,回来之后孤单地枕着凤枕。现在看来情分还是会趋于亲近的,只是怕再过一些时候就不如从前了。

注释:眼约:犹目成,通过眉目传情来结成亲好。凤枕:绣枕,绣有凤凰图案的枕头。相于:相厚、相亲近的意思。

人随雁迢递,栈与云重叠。骨肉暂分离,形神遂疲苶.

译文:赶紧将自己的一片深情厚意托付给书信,剪裁好信笺,用细细的字写好信。再把彼此的情分重新问清楚,怎么样?两人共结姻缘会很久远吗?

注释:双鱼:谓书信。蛮笺:唐时高丽纸的别称。得:语助词,用于动词之后,犹着。

红旌渭阳骑,几日劳登涉。蜀道蔼松筠,巴江盛舟楫。

译文:参考资料:

小生即何限,简诲偏盈箧。旧恨尚填膺,新悲复萦睫。

译文:1、何新所,贾倩.晏殊晏几道词选:中州古籍出版社,2015.05:193

因求种瓜利,自喜归耕捷。井臼赖依邻,儿童亦胜汲。

译文:2、林兆祥.唐宋花间廿四家词赏析:中州古籍出版社,2011.06:749

尘容不在照,雪鬓那堪镊。唯有餐霞心,知夫与天接。

()