君家在何许,远与南城邻。车马不甚繁,门前无俗尘。
译文:人从出生到逝去,都要经历人世间的这段时光。可岁月悠悠,人生易老。时光就那样,它只懂得催人老,不相信世间有多情的人。常常在长亭短亭的离别后而伤感,离别后每次酒后(我)就因思念而泪湿春衫呢。
注释:离亭:古代送别之所。春衫:年少时穿的衣服,代指衣服。
有园废锄治,绕舍皆荆榛。入夏益滋蔓,鬖鬖高没人。
译文:昨夜西风急,在梧桐锁寒秋的深院里,刮了整整一夜,几次次从梦里把人吹醒,醒来只看到窗外月明,朦朦胧胧,幽幽的,淡淡的。在我这高楼上,突然不知道从何处传来一声雁叫(更添了夜醒人的凄凉和孤寂)。
注释:胧明:微明。
岂无旧桃李,芜杂与之均。谓言彼草木,于我奚疏亲。
译文:参考资料:1、《经典读库》编委会.宋词名家名篇鉴赏:江苏美术出版社,2013-11:《采桑子(时光只解催人老)》2、《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷)上海辞书出版社,1988年版,第417页。
于间置取舍,岂得完天真。不若任其然,同受雨露仁。
物性且不违,人心何缁磷。闭户不迎客,箕踞无冠巾。
苟忘轩冕心,何异巢居民。