兴宗约游会灵久不闻问以诗趣之

兴宗约游会灵久不闻问以诗趣之朗读

胜地何妨行乐频,万双白璧不赊春。腊醅已老久未压,杨柳青青不待人。

译文:这个小村子傍晚的时候风雨潇潇,遇到的绿林好汉竟然也知道我的名字。

注释:井栏砂:村庄名,在皖口(在今安庆市,皖水入长江的渡口)。暮:一作“春”。潇潇:象声词,形容雨声。江上村:即井栏砂。绿林豪客:指旧社会无法生活,聚集在一起劫富济贫的人。知闻:即“久闻诗名”。一作“敲门”。

()