忝官二十年尽在内职,及为郡尝积恋,因赋诗焉

忝官二十年尽在内职,及为郡尝积恋,因赋诗焉朗读

江流去朝宗,昼夜兹不舍。仲尼在川上,子牟存阙下。

译文:夕阳越过了西边的山岭,千山万壑忽然昏暗静寂。

注释:度:过、落。壑:山谷。倏:一下子。

圣达有由然,孰是无心者。一郡苟能化,百城岂云寡。

译文:月照松林更觉夜晚清凉,风声泉声共鸣分外清晰。

注释:满清听:满耳都是清脆的响声。

爱礼谁为羊,恋主吾犹马。感初时不载,思奋翼无假。

译文:山中砍柴人差不多走尽,烟霭中鸟儿刚归巢安息。

注释:樵人:砍柴的人。烟:炊烟和雾霭。一作“磴”。

闲宇常自闭,沉心何用写。揽衣步前庭,登陴临旷野。

译文:丁大约定今晚来寺住宿,独自抚琴站在山路等你。

注释:之:此。子:古代对男子的美称。宿来:一作“未来”。孤琴:一作“孤宿”,或作“携琴”。

白水生迢递,清风寄潇洒。愿言采芳泽,终朝不盈把。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

()