轻云阁雨不成飞,稍喜行轩贷夹衣。
译文:雨在飘洒,风在吹扬。地场好梦风惊醒,细雨断人肠。风过梧桐叶,寸点落芭蕉。风雨交加令人增添悲怆,雨和着风卷起阵阵凄凉。风雨让人如何承受?但是它却一定让人承受。它实在难于让人承受啊!
注释:飏:即“扬”,吹动。“风吹”句:意谓风声打断了好梦。怎当:怎么禁受得住。当,抵挡。
帝里园林春欲老,人家帘慕燕初归。
译文:参考资料:1、《元曲鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1990年7月版,第985-986页。
沧湾潮应沙痕瘦,碧陇烟生麦浪肥。
眼底湖山聊著句,那忧乐事与心违。