杜陵头白长昏昏,海图旧绣冬不温。
译文:胜过了那神奇的大鳌,力气之大可以对抗海上的大风涛,脊背上轻松地背负着蓬莱岛。在夕阳万里、无所遮拦的开阔视野下,却只能见到它高耸的华美脊背。就是翻个身还嫌东洋太小。这样的大鱼,姜太公怎么钓?
注释:神鳌:传说中海里的大龟,事见《列子·汤问》。夯,此指扛、顶。蓬莱岛:传说中的海上三仙山之一。锦背:那大鱼的脊背美似锦绣。太公怎钓:姜太公曾用无饵之钩,离水三尺钓来周文王,得成功业。此处说以太公钓术之高也无法钓这大鱼。
更遭恶卧布衾裂,尽室受冻忧黎元。
译文:参考资料:
诗人穷愁自古尔,岂若种艺依青门。
译文:1、滕森.元曲三百首彩图馆.北京:中国华侨出版社,2016:15
嗟予老懒世不用,穷巷久雨无高轩。
虫鸣鸟噪感时节,嫠不恤纬羞前方。
残章断简弃不录,自愧潢潦无根源。
君胡衮字富褒饰,三复妙语将谁论。
知君独负青云器,欲使饥者名长存。