今晨对明镜,始知吾老矣。五年寓洪都,思家二千里。
译文:渭城边上我们纵酒言别,在酒坊里长醉而不能入眠。
注释:斗:计容积的量器,十升为斗,十斗为斛。这里形容饮酒之多。渭城:即秦都咸阳故城,唐代从长安往西去的,多在渭城送别。垆头:酒坊,酒家。
江流直如弦,风帆疾如矢。西山有白石,可以砺吾齿。
译文:满树的梨花就像积雪那样洁白,千万条的杨树叶恰似那缕缕青烟。