猗猗石上兰,青青泽中蒲。贫家有美女,二八娇如荼。
译文:跋涉在道路崎岖又遥远的三巴路上,客居在万里之外的危险地方。
注释:迢递:遥远貌。三巴:指巴郡、巴东、巴西,在今四川东部。羁危:在艰险中羁旅漂泊。
朱颜不自媚,贞固良难诬。少为父母惜,生长红罗襦。
译文:四面群山下,残雪映寒夜,对烛夜坐,我这他乡之客。
注释:“烛”:一作“独”。人:一作“春”。
绮楼高且深,窃恐行露濡。一朝零落尽,萍迹湖东隅。
译文:因离亲人越来越远,反而与书童和仆人渐渐亲近。
注释:转于:反与。僮仆:随行小奴。
尘沙陋茅屋,不溅冰雪肤。鸳鸯欲得织,翡翠愁还梳。
译文:真难以忍受在漂泊中度过除夕夜,到明天岁月更新就是新的一年。
注释:飘:一作“漂”。明日:指新年。岁华:岁月,年华。
鸣鸾在何处,坐惜华芳徂。耻作商人妇,愿奉君子儒。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
妾心拟有托,请赂双明珠。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。