小孤有石如虎蹲,西望屹作长江门。洪涛万古就绳墨,虽有劲势不敢奔。
译文:我刚刚从莲城踏青回来,只在家置备了菖蒲、竹叶和雄黄酒,我觉得这样就可以过端午了。
注释:莲城:即今浙江丽水城区,当时为处州府府治。
大哉禹功悉经理,何必有志今能存。大者为纲小者纪,不徒百谷知王尊。
译文:我明知屈原不是沉溺在我们的瓯江,何必要劳民伤财以如此豪华的龙舟竞渡来凭吊屈原呢?
注释:瓯江:浙江东南部的一条江,流经丽水,至温州入海。
灵祠正在石壁下,我来适值秋风昏。明朝东行吊碣石,更与寻河问九源。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
小孤行,元代范梈
小孤有石如虎蹲,西望屹作长江门。洪涛万古就绳墨,虽有劲势不敢奔。
大哉禹功悉经理,何必有志今能存。大者为纲小者纪,不徒百谷知王尊。
灵祠正在石壁下,我来适值秋风昏。明朝东行吊碣石,更与寻河问九源。