夜听张道士弹琴

夜听张道士弹琴朗读

白涧含光月照席,梅花八檐珠的皪。蕊宫道士弹七弦,明星在树霜满天。

译文:人日这天,我给杜甫写一首诗寄到成都草堂,我在这儿怀念你,怀念我们共同的故乡。

注释:人日:汉族传统节日,时在农历正月初七。农历正月初七。

锵如暗泉发函窦,悄若空山叫哀狖。雾雨寒吹松柏响,波涛怒激蛟龙斗。

译文:春天到来,柳叶萌芽,梅花盛开,本该令人愉悦,但飘泊异地的游子却被撩动了乡愁。

神奔鬼怪入杳冥,鸾孤鹤寡风泠泠。湘娥宵攀竹枝泣,紫凤晓啄梧桐鸣。

译文:当时国家多难,干戈未息,以高适的文才武略,本应参与朝廷大政,建树功业,可是偏偏远离京国,身在南蕃。

注释:远蕃:蜀。

悽悽欲断还复续,啼莺一声春草绿。砉然清商行素秋,落叶洒地虫啾呼。

译文:正承百忧千虑而来,身当乱世,作客他乡,今年此时,已是相思不见,明年又在何处,难以预料。

拥衾听之消百虑,梦逐行云自来去。九疑连天洞庭远,海阔烟深不知处。

译文:生活虽困顿,却也闲散自适,不可能知道此时竟辜负了随身的书剑,老于宦途风尘之中。

注释:书剑:喻文武。

蕊宫道士听我语,世无子期谁识女。叶间濮上方施行,白云阳春弃如土。

译文:这是说自己老迈疲癃之身,辱居刺史之位,国家多事而无所作为,内心有愧于到处飘泊流离的友人。

注释:二千石:汉太守官俸二千石。东西南北人:丘曾称“今丘也,东南西北之人也”,指四方奔走。

()