菜庵八韵

菜庵八韵朗读

閒居无异卉,蔬植绕柴荆。稼圃真吾事,齑盐藉尔营。

译文:低飞的雁群在傍晚时分出现在边城,芦苇正在努力地成长。

春烟芸麦秀,夜雨剪松明。色莹青藜饭,香兼玉糁羹。

译文:一群骆驼满载着货物伴着叮的驼铃声缓缓前进。西去的驼队应当还是驮运丝绸经由这条大道远去安西。

注释:碛:戈壁、沙漠。白练:白色热绢。这里泛指丝绸。安西:地名。唐方镇有安西都护,其治所在今新疆库车,兼辖龟兹,焉耆、于阗、疏勒四镇。贞元六年(790年),为吐蕃所陷。

馑思挑野俭,贫念采薇清。淡薄堪长往,肥甘负远名。

译文:古镇的城门向着沙漠开敞,胡人的士兵经常依靠着小山丘。

注释:沙堆:亦作“沙塠”,沙墩,小沙丘。

可应存晚节,聊复任平生。见说庵中客,年来百事成。

译文:巡逻边城的来使出行应该趁早,想要平安无事没有使者来到。

注释:使客:使者。

()