四十男儿学干谒,朝游江淮暮吴越。漫将衣食累朱门,讵有文章动金阙。
译文:一对鸂鶒鸟儿,身上披拂着灿烂的金色花纹,翘起它们那双翠绿的尾巴,在春水溶溶、碧绿滢滢的池面上,掀起了层层的水纹。岸边海棠花开,一阵潇潇春雨过后,天放晴了,红花满枝,滴着清亮的水珠儿,更加艳丽。
注释:翠翘:翠绿色的尾羽。金缕:金色羽毛。鸂鶒:水鸟,似鸳鸯而比鸳鸯略大,多紫色,喜雌雄并游,又名紫鸳鸯。海棠梨:又名海红、甘棠,二月开红花,八月果熟。一说就是海棠花,又一说即棠梨。
倦游屡岁赋归欤,故人相值还唏嘘。劝我莫作千里客,留我共读三冬书。
译文:一位美丽的少女,乍出现在一个心有所悦但却陌生的男人面前。不由自主地抿嘴一笑,却露出了那一对可爱的酒窝儿于是她赶紧用绣衫遮住了,恰如飞蝶迷恋于阳春烟景。华贵之家,芳菲时节,景物依旧,可是,当日春游之人,今已远戍边塞,而且连个信儿都没有!
注释:靥:笑时面颊上的酒窝。青琐:刷青漆且雕镂有连琐纹的窗户,泛指华美的窗户。此处借指华贵之家。芳菲:泛指花草树木,谓美好时节。玉关:即玉门关,在今甘肃敦煌西北,隋唐时的遗址大约在今甘肃安西县城东50公里处的疏勒河岸双塔堡附近。
忆别吴阊一年久,为我糟床压春酒。入座争迎作赋才,当筵更觅弹筝手。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
酒酣慷慨唤奈何,风光一往如流波。女坟湖北莺犹少,短簿祠南雨正多。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
君家奇书一千轴,锦袱牙签光历碌。愿随潘左伴青缃,羞与金张斗华毂。
嗟余短鬓日苍浪,太息忧来未可忘。鼓挝马槊差亦得,若问读书非我长。
春日范龙仙前辈相约读书芝兰堂长句奉赠兼呈宋既庭李西渊金谷似王升吉钱宫声韩元少诸子,清代陈维崧
四十男儿学干谒,朝游江淮暮吴越。漫将衣食累朱门,讵有文章动金阙。
倦游屡岁赋归欤,故人相值还唏嘘。劝我莫作千里客,留我共读三冬书。
忆别吴阊一年久,为我糟床压春酒。入座争迎作赋才,当筵更觅弹筝手。
酒酣慷慨唤奈何,风光一往如流波。女坟湖北莺犹少,短簿祠南雨正多。
君家奇书一千轴,锦袱牙签光历碌。愿随潘左伴青缃,羞与金张斗华毂。
嗟余短鬓日苍浪,太息忧来未可忘。鼓挝马槊差亦得,若问读书非我长。