崖壁斑斑碧血痕,先生当日此成仁。三闽四广支离局,一息千秋草莽臣。
译文:江水深沉,船帆的影子在江面上划过。水中的鱼从早到晚在寒冷的江波中游动,渡口那边飞起了成双成对的白鸟。云烟四处缭绕,渔人唱着渔歌在芦苇丛的深处隐去。
注释:沉沉:深沉。烟袅:云烟缭绕。袅,形容烟之状态。
乱世科名娱老母,荒山须发表完人。扁舟欲访悲歌处,冷月空潭泻古春。
译文:用短桨划着小船回到长着兰草的水边,人就这样离去了。小路上的竹林被风吹得不断作响,路上长满了青色的莎草。到了深夜,风停了,雨也停了。月亮照在寒冷的天上,露珠一颗颗滚入荷叶里面。
注释:棹:船桨。兰浦:意思是长着兰草的水边。浦,水边。萧萧:风声,也指草木摇落声。莎:莎草,多年生草本植物,地下的块根称“香附子”,可入药。
景忠祠吊故明孝廉林丹九先生一桂二首 其一,清代丘逢甲
崖壁斑斑碧血痕,先生当日此成仁。三闽四广支离局,一息千秋草莽臣。
乱世科名娱老母,荒山须发表完人。扁舟欲访悲歌处,冷月空潭泻古春。