畴昔与公同奉常,余为藉田公社令。是时朔祭拜卿少,余已颜衰公秀莹。
译文:舒服仰卧在暖暖的江亭里,吟诵着《野望》这首诗。
注释:坦腹:舒身仰卧,坦露胸腹。野望:指作者于上元二年(761)写的一首七言律诗。
斋房并公挥麈尾,议论风生真纚纚。蜀珍数人皆在坐,尽说功名须逊子。
译文:江水缓缓流动,和我的心一样不去与世间竞争。云在天上飘动,和我的意识一样悠闲自在。
回头一梦十五春,公为使者余廛民。薰风荷畔绿樽设,丹荔粲粲莲房新。
译文:寂静孤单的春天将进入晚春,然而我却悲伤忧愁,万物兴盛,显出万物的自私。
注释:寂寂:犹悄悄,谓春将悄然归去。欣欣:繁盛貌。
语间切切忧民瘼,阴功亟欲苏全闽。出经入传知言要,湘西绝学今谁绍。
译文:江东依旧在进行艰苦的战争,我每一次回首都因为对国家的忧愁而皱眉。
注释:“江东”二句:一作“故林归未得,排闷强裁诗”。
我老西河欠鞭策,此事须公正英妙。
译文:参考资料:
谢胡珵使招饮,宋代赵汝腾
畴昔与公同奉常,余为藉田公社令。是时朔祭拜卿少,余已颜衰公秀莹。
斋房并公挥麈尾,议论风生真纚纚。蜀珍数人皆在坐,尽说功名须逊子。
回头一梦十五春,公为使者余廛民。薰风荷畔绿樽设,丹荔粲粲莲房新。
语间切切忧民瘼,阴功亟欲苏全闽。出经入传知言要,湘西绝学今谁绍。
我老西河欠鞭策,此事须公正英妙。