朱朱粉粉春光好,不觉随春开尽。牡丹执友,向翠屏深处,好风传信。
译文:我很久没有画我的柳叶眉了,面上的残妆和著眼泪打湿了我的红绡衣。
注释:红绡:红色薄绸。
粉面三千,齐笑日、霓裳成阵。钩栏畔、垂垂如雪,浥露尤清润。
译文:我自是很久没有梳洗过了,你也不必送一斛珍珠来安慰我的寂寥之心。
注释:寂寥:寂寞空虚。
最是凌晨,一朵朵、彻骨浓香,绰约姿韵。玉醅晚浸,更梦寐宜人,风流衾枕。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
艳女妖童,争折戴、水沉满鬓。琼林殿、万龙挂雨,天棘丝丝嫩。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
御带花,清代陆求可
朱朱粉粉春光好,不觉随春开尽。牡丹执友,向翠屏深处,好风传信。
粉面三千,齐笑日、霓裳成阵。钩栏畔、垂垂如雪,浥露尤清润。
最是凌晨,一朵朵、彻骨浓香,绰约姿韵。玉醅晚浸,更梦寐宜人,风流衾枕。
艳女妖童,争折戴、水沉满鬓。琼林殿、万龙挂雨,天棘丝丝嫩。