论交三世忝年家,翰墨临分喜拜嘉。住惯北方耐风雪,却寻邓尉貌梅花。
译文:官方馆舍里十分静悄,夜晚难眠一直坐到明月西斜。漫漫长夜里阵阵角声,凄厉悲凉好像是在自语;这亡国被俘的幽囚之客,愁破了心胆正在日夜思家。可是南方北方各自是天涯。
注释:望江南:词牌名,此体双调五十四字,上下片各五句、三平韵。幽州:古九州之一,辖境在今河北、辽宁一带。这里是指元大都燕京(今北京市)。九日:重阳节,中国传统节日。官舍:官方的馆舍。作者初到燕京时,被拘留于会同馆内。月西斜:指拂晓时分月将落。永夜:长夜。角声:军中号角声。
宽孙世讲画梅得自庭训顷将南游手书画便面为别赋谢即以赠行 其一,清代陈宝琛
论交三世忝年家,翰墨临分喜拜嘉。住惯北方耐风雪,却寻邓尉貌梅花。