凄凉犯

凄凉犯朗读

愁萦恨惹匆匆里,琼花经雨先谢。一轮宝镜,照他奉倩,泪如珠泻。

译文:远山一片青翠,湖面就如白娟般光洁,每走一步都都如同一幅山水画。

注释:淀:青黑色染料。练:白色丝娟。生绡:没经过漂煮的丝织品。古人用来作画,所以也指画卷。

今生负也,悔末乞、杨枝水洒。望空江、翠雨飘飘,忍听暮钟打。

译文:去寻访林逋的梅花仙鹤,再去苏堤游玩。把西湖美景都游个遍。明月高高升起天色已晚,回路还远也都不去管它。

注释:逋仙:林逋(967一1028),字君复,北宋著名诗人。性孤高自好,终生不仕,后隐居杭州西湖,结庐孤山。赏梅养鹤,也不婚娶,人称他“梅妻鹤子”。常驾小舟遍游西湖诸山,每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必归。坡仙:指苏轼,号东坡居士,北宋著名文学家,词人,诗人。他任杭州刺史时在西湖筑堤,夹堤广植柳桃。人称苏堤。

凄绝蓬莱劫,并命鸳鸯,顿教抛舍。大招赋遍,怅翩然、空留遗挂。

译文:向前行水和船儿啊不要转头,对着如此美景,酒可不要斟浅了。

寒绿粼粼,照不见、黛螺如画。算三生、素袂只有梦里把。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

()